絕代有佳人,幽居在空谷。自云良家子,零落依草木。
關中昔喪亂,兄弟遭殺戮;官高何足論?不得收骨肉。
世情惡衰歇,萬事隨轉燭。夫婿輕薄兒,新人美如玉。
合昏尚知時,鴛鴦不獨宿;但見新人笑,那聞舊人哭?
在山泉水清,出山泉水濁。侍婢賣珠迴,牽蘿補茅屋。
摘花不插髮,采柏動盈掬。天寒翠袖薄,日暮倚修竹。
這首詩,是在說一個絕代佳人的故事。
在安祿山之亂後,遇到一位美麗的女子,她獨自隱居在無人的山谷中。
她述說起自己原本是個好人家的女兒,卻因戰亂的關係,不得不隱居在山林裡與草木為伍。
先前住在關中地區,但因安祿山之亂,兄弟都被殺死了。做高官享厚祿有什麼用呢?最後連個收屍的機會都沒有。
世上的人情現實,總看不起衰敗的家族,世事的變遷就如同被風吹的燭火,說變就變。
丈夫是個輕佻又薄情的人,另外娶了一個美如玉的小三,就把她給拋棄了。
合歡草(合昏)雖然只是植物,但到夜裡還是會把花瓣閤上;鴛鴦到夜裡也會緊緊相依,不會孤枕難眠。而一般人卻只看見新人的歡笑,哪裡還聽得到舊人的哭泣聲呢。
泉水還在山裡頭流動時,水質是清澈的;但只要一流到山外,水就難免變得渾濁。她叫婢女拿著手飾去變賣,換些錢回來做生活之用,去摘取一些蘿藤來補茅屋上的漏洞。
現在即使摘花來,也無心往頭上插;反倒欣賞松柏堅貞的特性,常大把大把的摘取。
天冷時她只穿著難以禦寒的綠色薄衣,黃昏時斜倚在翠竹旁,想著心事。
杜甫還蠻容易有豔遇的,之前遇到瑟琶行裡的瑟琶女,這次又遇到絕代佳人。
橫線下面的點評很有意思!
回覆刪除瑟琶行不是白居易嗎?
回覆刪除